Alex Kovalev, one of the key elements in last year's success, did not join the Habs on the road. GM Bob Gainey announced that it was due to his poor attitude as of late. He made this announcement in French, which seems odd seeing as there is a major complaint from xenophobic Montreal fans that not enough players are French.
Guy Lafleur -- swearing in true Montreal fashion -- put in his two cents.
The question is: will he be traded or not? Conflicting reports are currently emerging on the situation.
(How did I miss this? It scares me that I need to spend more time in front of the computer. Eek).
Also, not to keep you in suspense, the Habs lost last night to Washington but it was at least in a shoot-out, so they kept it close.
Showing posts with label Canadiens de Montréal. Show all posts
Showing posts with label Canadiens de Montréal. Show all posts
Thursday, February 19, 2009
Monday, February 16, 2009
Habs so bad they require their own franglais
Franglais is the native Quebecois art of melding French and English in a way that creates new functional words (for example, 'j'ai parké le truck' -- I parked the truck) or just appropriating words from English (i.e., coach, game, etc...). From reading a summary of last night's game from the French newspaper La Presse, I discovered a new franglais word this morning: choker, as in, 'to choke.' After last night's 4-1 loss to the Canucks, it was pretty popular.
Here is one of my favorite uses of the word:
'J’aime bien Kovalev mais là il faudrait lui mettre un C sur son chandail. Un C pour Chokeux!'
[Translation: I like Kovalev, but there needs to be a C on his sweater. A C for Choker!]
Here is one of my favorite uses of the word:
'J’aime bien Kovalev mais là il faudrait lui mettre un C sur son chandail. Un C pour Chokeux!'
[Translation: I like Kovalev, but there needs to be a C on his sweater. A C for Choker!]
Labels:
Canadiens de Montréal,
Habs implosion
Wednesday, January 21, 2009
Tom Brady does want to go to rehab
Tom Brady was on the radio in Toronto today (he couldn't have been there a month ago?) and reported, in his usual vague positive way, that rehab was just another challenge to face, and that he was facing it, and that even with everyone leaving, the Patriots would be okay as long as they have Coach Belichick and Robert Craft. Collective awwwwwwww. He was probably all dimpled and cute while he said it, too.
Also, he swore. Go Canadian radio! You can do that there, to a point.
In case you were dying to know, les Trashers ont gagné hier soir. Does anyone else find it funny that gagne means win?
Also, he swore. Go Canadian radio! You can do that there, to a point.
In case you were dying to know, les Trashers ont gagné hier soir. Does anyone else find it funny that gagne means win?
Labels:
Canadiens de Montréal,
Eric Gagne,
Tom Brady
Tuesday, January 20, 2009
Tonight, j'écoute en français
How can you not listen to the game in French when they are playing the Thrashers?
(In French, that's pronounced 'les Trashers').
Les Trashers, at the start of the third (or 'turd' if you prefer) period, lead 3-2.
(In French, that's pronounced 'les Trashers').
Les Trashers, at the start of the third (or 'turd' if you prefer) period, lead 3-2.
Subscribe to:
Posts (Atom)